[P][SIZE=9pt][SIZE=10][/SIZE][/SIZE][/P][P][SIZE=9pt][SIZE=10] [/SIZE][SIZE=10][/SIZE][SIZE=10] [/SIZE][SIZE=10] “[/SIZE][/SIZE][/P][P][SIZE=9pt][SIZE=10] [/SIZE][/SIZE][/P][P][SIZE=9pt][SIZE=10]春秋谷梁传襄公六年经:“莒灭缯。”[/SIZE][SIZE=10][/SIZE][/SIZE][/P][P][SIZE=9pt]
[/SIZE][/P][P][SIZE=9pt][SIZE=10][/SIZE][/SIZE][/P][P][SIZE=9pt][SIZE=10] 传:“非灭也,中国日,卑国日,夷狄时,缯,中国也,而时,非灭也。家 [/SIZE][SIZE=10][/SIZE][/SIZE][/P][P][SIZE=9pt][SIZE=10] 有既亡,国有既灭,灭而不自知,由别之而不别也。”[/SIZE][SIZE=10][/SIZE][/SIZE][/P][P][SIZE=9pt][SIZE=10] “莒灭缯,非灭也,非立异姓以莅祭祀,灭亡之道也。”[/SIZE][SIZE=10][/SIZE][/SIZE][/P][P][SIZE=9pt][SIZE=10][/SIZE][/SIZE][/P][P][SIZE=9pt][SIZE=10] 这段话的翻译应该是:莒灭了缯国。这个中原国家的那一天是自卑和悲惨的一天,就是属于夷狄的莒人到来的时候起,缯抵抗不了莒人。缯是中原国家,那个时候好象还并没有被用武力所灭掉。既然家已逃亡了,既然国家也被灭掉了,还骗人说没有灭,缯人自己难道还不知道;他们有的自己决定离别出走了,而有的人自己决定不出走。莒灭了缯国,非兵灭,莒人说只是用缯的外甥莒公子莅缯的祭祀,但并非如此,实际是莒国封莒公子于缯,这不过是灭亡一个国家的方法和手段而已。[/SIZE][SIZE=10][/SIZE][/SIZE][/P][P][SIZE=9pt][SIZE=10][/SIZE][/SIZE][/P][P][SIZE=10] [/SIZE][SIZE=5]这里强调的缯是中原国家,而被灭时又在山东,那就是说这个国家是由中原迁徙到这里的。左传中用鄫灭,实际缯、鄫是指同一个国家。[/SIZE][/P][P][SIZE=9pt][SIZE=10] [/SIZE][SIZE=10][/SIZE][/SIZE][/P][P][SIZE=9pt][SIZE=10] [/SIZE][/SIZE][/P][P][SIZE=9pt][SIZE=10] [/SIZE][SIZE=10][/SIZE][/SIZE][/P][P][SIZE=9pt][SIZE=10] [/SIZE][SIZE=10][/SIZE][/SIZE][/P][P][SIZE=9pt]
[/SIZE][/P][P][SIZE=9pt][SIZE=10][/SIZE][/SIZE][/P][P][SIZE=9pt]
[/SIZE][/P][P][SIZE=9pt][SIZE=10][/SIZE][/SIZE][/P][P][SIZE=9pt]
[/SIZE][/P][P][SIZE=9pt]
[/SIZE][/P][P][SIZE=9pt][SIZE=10][/SIZE][/SIZE][/P][P][SIZE=9pt][SIZE=10][/SIZE][/SIZE][/P] |