建议!在网上发表文章在引用祖宗名讳时,请按你谱上记录来发

楼主
建议!在网上发表文章在引用祖宗名讳时,请按你谱上记录来发
[SIZE=4]最近看了文章发现个问题,有很多引用祖宗名讳时经常出现同音不同字的问题,例如:有把志诚写作至诚,不知道他家谱上是否这样记载?汉语是讲文字区别的,那怕一个字的问题也可能引起岐议和不同的理解,特别涉及祖宗名的时候,虽然你知道也理解,但是不是所有上网的宗亲都理解明白,有些刚刚来的更怕遇到这样的问题,一对不上号,让这些人困惑,曾氏族人分散各地,这个问题特别应该注意,建议在网上发表文章在引用祖宗名讳时,请按你谱上记录来发[/SIZE]
1楼
呵呵,这也算问题?客家话笔写志诚有文记载几个哦,配 子 迁 葬 匀一样。慢慢看吧?网上七年,这不算问题了。
2楼
[P][SIZE=4]他谱上这样记录也没错,也可以通过这些细小差异发现问题[/SIZE][/P][P] [/P]
3楼
祖宗的名讳,关键在于有人进行“归纳”一下,便于查找就行了。
4楼
[P]过去的谱都是老人口传而来,大都文化不高,你写这个字,他写这个字,所以同一祖而多名,由此造成混乱就不奇怪了,所以今人续谱、查证也进入黑胡同。争议、接错、论战。真正弄清,任重道远啊。[/P]
5楼
那就“按部就班”吧

电脑版 Page created in 0.1090 seconds width 3 queries.