在线情况
楼主
  • 头像
  • 级别
    • 积分43
    • 经验549
    • 文章38
    • 注册2009-12-30
    怪诗(闽南语)
      章
    苦年书
      勤
      房
    高见志
      才
      广
    秋月百
      中
      露
    寓逢夜
      客
      凉
    读年文
      好
    曾庆勤
    在线情况
    2
    • 头像
    • 级别
      • 积分43
      • 经验549
      • 文章38
      • 注册2009-12-30
      早年勤苦书房
      方见才高志广
      八月中秋白露
      路逢客寓夜凉
      少年好读文章
      曾庆勤
      在线情况
      3
      • 头像
      • 级别
        • 职务论坛版主
        • 声望+20
        • 积分3828
        • 经验69267
        • 文章3729
        • 注册2009-04-11
        庆勤宗亲新年好!可否将《怪诗(闽南语)》译成“国语”,可让所有宗亲分享。或许第2贴就是翻译[em05]
          上善若水 厚德载物 和宗睦族 宗谊情深
        宗圣公(曾子参)→据公→略公→佑孙公→廣新公→良甫公→文廣公→泰公→念三公→荣寿公→惟稀公→贵荣公→→思儒公→发开公→端公→顺周公→习明公→...76世(80派)繁辈
        在线情况
        4
        • 头像
        • 级别
          • 积分43
          • 经验549
          • 文章38
          • 注册2009-12-30
          不要误会,闽南语的意思是用闽南语读起来更顺口,跟国语是一样的。每句诗的第一个字是前一句诗的最后一字的一部分。
          曾庆勤
          在线情况
          5
          • 头像
          • 级别
            • 会员认证会员
            • 声望+6
            • 财富2
            • 积分3040
            • 经验91188
            • 文章3771
            • 注册2009-01-06
            文字编排上是怪怪的,绕来绕去,最后又与前面接上了。
            曾氏宗亲网感谢您的参与
            Powered by LeadBBS 9.2 licence.
            Page created in 0.0156 seconds with 6 queries.